When leaders of the Catholic Church gathered in the mid-twentieth century for the Second Vatican Council, they recognized the need for a renewal when it came to reading and appreciating the Bible. They called for greater study of the Bible among laypeople, placing the Scriptures more fully at the center of the liturgy, and making the sacred writings the “soul of theology.” But that dream is still, I believe, largely unrealized.
In point of fact, when we consult the numerous studies of the ever-increasing army of the religiously unaffiliated, we discover that the Bible is often a prime reason why people, especially young people, are alienated from the Christian faith. We hear that it is nonsense written by prescientific people who knew nothing about the way the world works; that it is bronze-age mythology; that it encourages genocide, violence against women, slavery, and militaristic aggression; that its central character is, in the language of one atheist provocateur, like King Lear in Act Five, except more insane.
So how can we recover the depth and power of the Bible in the twenty-first century? How can we hold off the many charges made against it? In the course of this brief essay, I would like to propose five interpretive strategies.

A first one is this: always be critically attentive to the variety of genres on display in the Scriptures. The Bible is not so much a book as a library, a collection of books. One of the standard questions posed by inquirers today is whether the Bible should be taken literally. In a way, it’s as pointless a question as whether one should take the library literally. It depends, of course, on which section you’re in! If you find a book on a history shelf, you might indeed read it straightforwardly, but if you take a book off a poetry shelf or from the fiction department, you would be foolish to read either text literally. If in your wanderings through the library, you come across Richard Ellmann’s celebrated biography of James Joyce, you would read it through entirely different lenses than you would to decipher Joyce’s own Finnegans Wake. The library that is the Bible contains seventy-three books, written by a wide variety of different authors, addressed to various audiences at differing moments in history, concerning a myriad of themes, and employing a plethora of literary genres. Readily identifiable within the biblical corpus are legend, saga, tall tale, history, poetry, song, prophecy, biography, epistolary literature, and apocalypse, and each of these literary types requires a particular kind of interpretive approach. Very often, both critics and advocates of the Bible look for a univocal answer to the question of scriptural interpretation: it’s all history; it’s all mythology; it’s all spiritual poetry; etc. But these easy answers are counterindicated. To give one example of the utility of attending to genre: much of the confusion—largely generated by various forms of twentieth-century fundamentalism—regarding the “scientific” interpretation of the first three chapters of the book of Genesis could be avoided by attending to the kind of literature we are dealing with in those astonishing passages. The four Gospels, too, call for their own distinct approach. While they are indeed historical accounts of a real person bearing a remarkable consensus in essentials, each Evangelist is focused on particular theological insights and interests, and they differ on certain secondary details such as chronology. We should not expect them to give us history in the modern journalistic sense, but rather four unique and stylized portraits of the life, death, and Resurrection of Jesus of Nazareth, handed down by the people who knew him.
Having clarified that the Bible is, in one sense, a library of books, I would also stress—and this constitutes the second interpretive strategy—that Scripture is, in another sense, one book. When I was coming of age in the university and seminary, the dominant form of scriptural analysis was the so-called historical-critical method. The stated purpose of this mode of interpretation is to use a variety of tools—linguistic, historical, archaeological, etc.—to determine the intentions of the human authors of the various biblical books. In other words, what was in the mind of Jeremiah or Isaiah or the author of 2 Samuel as he addressed his audience? There are virtues to this approach, to be sure, and a sound scriptural interpreter should never set it aside completely. But the historical-critical method also carries with it a shadow—namely, the tendency to lose the forest for the trees. As the historical critic focuses in on the intentions of the various authors writing to their disparate audiences at different historical moments, he can lose sight of the overall purpose of the Bible considered as a totality. He can overlook the fact that, despite all of its sometimes disconcerting variety, the Bible is finally telling one great story, or perhaps better, unfolding one great drama. This theo-dramatic consciousness makes the interpreter attentive to the themes, patterns, rhymes, and trajectories contained within the entire Bible. When, for example, the Church Fathers saw deep correspondences between Old Testament anticipations and New Testament fulfillments—what they called “types and antitypes”—they were operating out of this hermeneutical framework. Hans Urs von Balthasar taught that in a truly great work of art, each section of the whole relates harmonically to every other section and to the totality of the work. Think for example of the relationship between the parts and the whole in the Parthenon or in Chartres Cathedral or in Dante’s Divine Comedy. The same dynamic obtains, Balthasar argued, within the Bible, every book of which speaks in some sense to every other and contributes to the sweep of the story as a whole.
And this segues neatly into the third of our interpretive strategies, which is to find a “canon within the canon” of Scripture. Some of our greatest biblical masters have held that one teaching or saying within the Bible can function as the key to opening the door of the entire Bible. In his seminal treatise De doctrina Christiana, St. Augustine proposed Jesus’ command to love God above all things and our neighbor for the sake of God as the ultimate criterion of correct biblical reading. That is to say, every story, poem, doctrine, or saying in the Bible should be read as ultimately designed to inculcate love of God and neighbor. And if we turn the principle around, we find that any interpretation of a biblical passage that militates against the love of God and neighbor is necessarily a bad interpretation. The Church Father Origen of Alexandria, who was one of the finest biblical minds in the tradition, opined that the canon within the canon is the mysterious scene from the book of Revelation in which a Lamb, “standing as if it had been slaughtered” (Rev. 5:6), opens the seven seals of the sacred scroll in the heavenly court. The scroll, on Origen’s reading, stands for the Scriptures, and the Lamb is the crucified and risen Jesus. The point is that Jesus alone truly explains the meaning of the Bible. Therefore, if we read a biblical passage in such a way that our interpretation is out of step with what was revealed in the dying and rising of the Lord, we have necessarily engaged in an inadequate reading. This strategy is precisely what enabled Origen and the tradition that followed him to read the violent passages of the Old Testament—so objectionable to people today—as allegories of the spiritual struggle against evil.
A fourth strategy is one that I learned from the theologian William Placher: to distinguish between what is in the Bible and what the Bible teaches. Written over a thousand years, from around 1000 BC to AD 100, but embodying traditions that go back much further, the biblical books carry with them an awful lot of cultural baggage from the ancient world. In the Bible we can find ideas about cosmology, medicine, disease control, and the weather that are clearly outmoded, and we can find cultural practices such as the denigration of women, the marginalization of children, slavery, etc. that are patently morally objectionable. These things are undoubtedly in the Bible, but they are not, I would argue, what the Bible is teaching. In order to discover the true doctrine of the Scriptures, we have to attend, as I stated earlier, not to particular passages taken out of context, but rather to the overarching themes and patterns within the Bible as a whole. And what allows us to intuit these central teachings is precisely the long and disciplined conversation across time, engaged in by the community formed by the biblical texts. This back-and-forth argument—exemplified, for instance, in the Jewish context by Talmudic scholars and in the Christian context by scholastic theologians—is the sifting process by which wheat and chaff are separated.

And this conduces to the fifth and final of my recommendations for correct interpretation: always remember that the Bible is the Church’s book. The Scriptures as we know them were put in final canonical form sometime in the fourth century. This “canonization” represented the culmination of a centuries-long process—both Jewish and Christian—of analysis, debate, and judgment. Many books fell away in the course of time, since it was determined—again, by both Jewish and Christian authorities—that they did not adequately represent the faith of the community. Though skeptics today hold that certain books, the Gnostic Gospels for example, did not make it into the canon due to power struggles in the ancient Church, a much more satisfying explanation is that these texts were correctly judged not to be reliable witnesses to Christian revelation. The point is that the books of the Bible were assembled by the Church and for the Church. According to the practice in most universities in the West, it is indeed possible to read the Bible as a mildly interesting example of ancient near-Eastern literature, but this is to do terrible violence to the Scriptures, tearing them away from the only context in which they truly make sense. Their purpose, ultimately, is to tell the great story of Israel, which reaches its climax in the dying and rising of the Messiah, and to draw all people into communion with Jesus Christ. The proper framework for reading the Bible, therefore, is ecclesial and evangelical.
And this is the Christocentric orientation I should like you to have as you turn to the pages of The Word on Fire Bible. I invite you to read it with real thoughtfulness according to the strategies outlined above. I’m convinced this exercise will both call forth your critical attention and awaken your spiritual curiosity—and will lead you, I fondly hope, to the one who says, “I am the way, and the truth, and the life” (John 14:6).
This commentary is taken from The Word on Fire Bible, which includes commentaries from Bishop Robert Barron and leading Catholics from across the centuries. The Word on Fire Bible makes one of the hardest books to read more beautiful and accessible. Designed as a “cathedral in print,” it is meant to open up Sacred Scripture in a new and deeper way to any reader. If you want more content like this article, experience the Bible like never before, wrapped in 2,000 years of insight, art, and tradition with The Word on Fire Bible!



Dr. Scott Hahn is the Fr. Michael Scanlan Professor of Biblical Theology and the New Evangelization at the Franciscan University of Steubenville, where he has taught for over thirty years. Author or editor of over forty books, Dr. Hahn is also Founder and President of the St. Paul Center for Biblical Theology (www.stpaulcenter.com).
Word on Fire
Privacy
Contact us at support@wordonfire.org or (866) 928-1237



Word on Fire
Privacy
Contact us at support@wordonfire.org or (866) 928-1237

In this issue of Evangelization & Culture, you will see the Catholic faith through the unique lens of Bishop Barron. Explore some of Bishop Barron’s theological writings, as well as the saints, spiritual masters, and mentors who played a key role in his own spiritual and intellectual formation. Dr. Eleonore Stump unpacks the mind of St. Thomas Aquinas. Dr. Matthew Nelson reflects on the pivotal influence of Robert Sokolowski. Dr. Scott Hahn examines the inner logic of Sacred Scripture through Barron’s biblical hermeneutic. Finally, Bishop Barron shares his lecture given at Oxford University on St. John Henry Newman and the New Evangelization.
BISHOP ROBERT BARRON